De la traduction VO/VF

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

De la traduction VO/VF

Message  Dualgoth le Ven 6 Mar - 8:45

Un article plutôt pertinent :

http://loukoum.online.fr/jdr/tradales.htm

Qu'en pensez-vous ?

_________________
Inquisiteur et Despote à ses heures.

"Ne raillons pas les fous; leur folie dure plus longtemps que la nôtre....Voila toute la différence." The King In Yellow Robert W. Chambers(1865-1933)
avatar
Dualgoth

Messages : 1228
Date d'inscription : 13/11/2012
Age : 41
Localisation : Quelque part dans le Warp

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: De la traduction VO/VF

Message  MorgenStern le Ven 6 Mar - 10:53

Le métier de traducteur est très sous-estimé, c'est l'un des gros soucis je pense.

_________________
Benjamin
avatar
MorgenStern

Messages : 325
Date d'inscription : 12/11/2012

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: De la traduction VO/VF

Message  AMANO JAKU le Ven 6 Mar - 12:50

Toujours la même chose : les traductions devraient être travaillées avec plus de soins c'est sûr mais il faut alors que l'on soit cool au niveau de la différence de sortie entre VO et VF (une traduction d'un livre de 300 pages en 1 mois, ce n'est valable que si votre traducteur est un type qui a vécu 15 ans aux USA !!).

Par contre pour ce qui est d'acheter VO, 3 choses :

01) avec l'import et les douanes, le prix de votre produit VO peut vite rattraper le produit VF (et parfois même le dépasser largement lors de certains produits dits "rares").

02) tout le monde n'est pas bilingue : passez deux heures sur un paragraphe pour le comprendre c'est chiant (ça fait un an que je suis sur la traduction du libre de base de "Starship Troopers" et croyez-moi : quand j'aurais fini, je ne ferais pas celle des deux autres bouquins sortis après !!)

03) SI on achète tout en VO, les acteurs du jdr en France ne feront plus rien en matière d'import et on pourra se brosser pour avoir de bons trucs car ce n'est pas la production nationale qui va nous contenter (voyez le bordel que ça a été de rééditer "COPS" alors que tout, mais absolument TOUT Chuthlu ressort !! )
avatar
AMANO JAKU

Messages : 325
Date d'inscription : 15/11/2012
Age : 38
Localisation : Amiens parfois, l'Enfer souvent

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: De la traduction VO/VF

Message  Dualgoth le Ven 6 Mar - 21:32

AMANO JAKU a écrit:
02) tout le monde n'est pas bilingue : passez deux heures sur un paragraphe pour le comprendre c'est chiant (ça fait un an que je suis sur la traduction du libre de base de "Starship Troopers" et croyez-moi : quand j'aurais fini, je ne ferais pas celle des deux autres bouquins sortis après !!)


Ce n'est pourtant pas faute de t'avoir proposé à plusieurs reprises de te donner un coup de main pour la trad… Rolling Eyes

_________________
Inquisiteur et Despote à ses heures.

"Ne raillons pas les fous; leur folie dure plus longtemps que la nôtre....Voila toute la différence." The King In Yellow Robert W. Chambers(1865-1933)
avatar
Dualgoth

Messages : 1228
Date d'inscription : 13/11/2012
Age : 41
Localisation : Quelque part dans le Warp

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: De la traduction VO/VF

Message  AMANO JAKU le Jeu 12 Mar - 16:34

Je sais mais tu vois mes parents ont réussi mon éducation : je vais pas emmerder quelqu'un pour faire à ma place un truc que j'ai commencé....mais bon, vu comment c'est long et pas facile (surtout si je dois partager mon temps libre avec le cinéma et les RPG !! Shocked ), bin je crois que je vais te solliciter toi et ta maîtrise de la langue de Shakespeare d'ici quelques temps. Embarassed
avatar
AMANO JAKU

Messages : 325
Date d'inscription : 15/11/2012
Age : 38
Localisation : Amiens parfois, l'Enfer souvent

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: De la traduction VO/VF

Message  Dualgoth le Jeu 12 Mar - 16:41

Pas de soucis, mes dicos et mon cerveau (si, si, c'est possible!) sont prêts ^^

_________________
Inquisiteur et Despote à ses heures.

"Ne raillons pas les fous; leur folie dure plus longtemps que la nôtre....Voila toute la différence." The King In Yellow Robert W. Chambers(1865-1933)
avatar
Dualgoth

Messages : 1228
Date d'inscription : 13/11/2012
Age : 41
Localisation : Quelque part dans le Warp

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: De la traduction VO/VF

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum